-
1 patudo
adj.1 having large feet or paws.2 clumsy-footed.m.bigeye tuna, Thunnus obesus.* * *1.ADJ Cono Sur rough, brash2.SM And* * *- da adjetivo1) (AmL fam) ( de pies grandes) with big feetqué niño tan patudo! — what big feet he/she has!
2) (Chi fam) ( descarado) nervy (AmE colloq), cheeky (BrE colloq)* * *- da adjetivo1) (AmL fam) ( de pies grandes) with big feetqué niño tan patudo! — what big feet he/she has!
2) (Chi fam) ( descarado) nervy (AmE colloq), cheeky (BrE colloq)* * *A* * *
patudo◊ -da adjetivo
1 (AmL fam) ( de pies grandes) with big feet;◊ ¡qué niño tan patudo! what big feet he/she has!
2 (Chi fam) ( descarado) nervy (AmE colloq), cheeky (BrE colloq)
' patudo' also found in these entries:
Spanish:
patón
* * *patudo, -a adj -
2 patudo
-
3 patudo
adj разг.большеногий, с большими лапами -
4 patudo
прил.1) разг. большеногий2) сл. беззастенчивый (Чили), беспардонный, бесцеремонный (Чили), наглый (Чили), нахальный (Чили) -
5 patudo
• nohatý* * *• Ch drzý jak štěnice• rousnatý (holub) -
6 Patudo
Kayupallalla vel jant'akhu, uwasi, pirari, jamp'atu, t'alaxtusnuwata, llaquta, jiskallu, takimt'alla. Todos los cuales nombres se han de posponer a: kayu. -
7 patudo,
a adj разг. 1) дългокрак; 2) с големи крака. -
8 patudo
adj разг.большеногий, с большими лапами -
9 ángel patudo
сущ.общ. волк в овечьей шкуре -
10 àngel patudo
сущ.разг. ехидный человек -
11 ángel patudo
волк в ове́чьей шку́ре -
12 ángel patudo
• anděl s čertovým kopytem• anděl s čertovým kopýtkem• chlapík všemi čerty podšitý• svatoušek• zlý duch• čertova podšívka• ďábel -
13 pez patudo
m.bigeye tuna fish, Thunnus obesus. -
14 patón
patudo. adj. Chakisapa. -
15 patón
m.Paton, Alan Stewart Paton.* * ** * ** * ** * *
patón
* * *patón, -ona adjAm Fames muy patón he's got enormous feet -
16 ángel
m1) ангел2) ангел, милое создание3) обаяние, очарование, прелестьtener ángel — быть обаятельным (очаровательным)••ángel bueno — добрый генийángel malo — злой генийángel echado del cielo a patatazos (a zapatazos); ángel patudo — волк в овечьей шкуреpasó un ángel — (тихий) ангел пролетел (о неожиданно наступившем молчании) -
17 patón
-
18 descarado
adj.cynical, bare-faced, barefaced, bold-faced.f. & m.cheeky person.past part.past participle of spanish verb: descararse.* * *► adjetivo2 (patente) blatant► nombre masculino,nombre femenino1 shameless person, cheeky person* * *1. ADJ1) [persona] (=desvergonzado) shameless; (=insolente) cheeky, sassy (EEUU)2) (=evidente) [mentira] barefaced; [prejuicio] blatant2.ADV *sí voy, descarado — I'm going all right, you bet I'm going
si supiera inglés, descarado que me iba a Londres — if I spoke English, you can bet your life I'd go to London
* * *I- da adjetivo <persona/actitud> brazen, shamelessII- da masculino, femeninono contestes así a tu madre descarado! — don't talk back to your mother like that, you rude little boy
* * *= blatant, cheeky [cheekier -comp., cheekiest -sup.], brazen, shameless, sassy [sassier -comp., sassiest -sup.], in-your-face, unabashed, brash [brasher -comp., brashest -sup.], insolent, rude [ruder -comp., rudest -sup.], impudent, unashamed, saucy [saucier -comp., sauciest -sup.], pert.Ex. And what I'm trying to suggest is that there's something shameful about a profession that has allowed this kind of blatant and rank ethnocentrism, racism, chauvinism, the whole schmier, to persist this long.Ex. The young man in the picture is myself snapped twenty-five years or so ago by a cheeky thirteen-year-old during the first few months of my first teaching job.Ex. They accepted the government's brazen lies stating that Ramón Colás, the co-founder of the library movement, has not been arrested as a prisoner of conscience.Ex. Another librarian described herself as 'a shameless, self-promoter'.Ex. This series of personal essays are at various times sassy, profound, superficial, and maddening.Ex. Some female readers also appreciate bad-girl books for their powerful, independent heroines, and in-your-face attitude.Ex. The article is entitled 'What's the number?: an unofficial and unabashed guide to the Library of Congress Classification for the social sciences'.Ex. Caslon rejected the brash contrast of the later Dutch founts, and produced types that were without serious blemish, but also without much life.Ex. He had always anathematized those who took unscrupulous advantage of their positions, and those who succumbed to their insolent methods.Ex. 'That young man was terribly rude'.Ex. The Library Association is impudent in suggesting that it will impose sanctions on those who fail to keep abreast of developments in librarianship.Ex. There is a need for more study of current lending patterns to establish a clear mandate for unashamed purchase of AV materials by traditionally print-oriented librarians.Ex. Singers and other entertainers in Burma have been warned to cut out saucy behaviour and be neat and tidy or face the consequences.Ex. He lingered round the bookstall looking at the books and papers till a pert girl behind the counter asked him if he wouldn't like a chair.----* mentira descarada = blatant lie, bare-faced lie.* * *I- da adjetivo <persona/actitud> brazen, shamelessII- da masculino, femeninono contestes así a tu madre descarado! — don't talk back to your mother like that, you rude little boy
* * *= blatant, cheeky [cheekier -comp., cheekiest -sup.], brazen, shameless, sassy [sassier -comp., sassiest -sup.], in-your-face, unabashed, brash [brasher -comp., brashest -sup.], insolent, rude [ruder -comp., rudest -sup.], impudent, unashamed, saucy [saucier -comp., sauciest -sup.], pert.Ex: And what I'm trying to suggest is that there's something shameful about a profession that has allowed this kind of blatant and rank ethnocentrism, racism, chauvinism, the whole schmier, to persist this long.
Ex: The young man in the picture is myself snapped twenty-five years or so ago by a cheeky thirteen-year-old during the first few months of my first teaching job.Ex: They accepted the government's brazen lies stating that Ramón Colás, the co-founder of the library movement, has not been arrested as a prisoner of conscience.Ex: Another librarian described herself as 'a shameless, self-promoter'.Ex: This series of personal essays are at various times sassy, profound, superficial, and maddening.Ex: Some female readers also appreciate bad-girl books for their powerful, independent heroines, and in-your-face attitude.Ex: The article is entitled 'What's the number?: an unofficial and unabashed guide to the Library of Congress Classification for the social sciences'.Ex: Caslon rejected the brash contrast of the later Dutch founts, and produced types that were without serious blemish, but also without much life.Ex: He had always anathematized those who took unscrupulous advantage of their positions, and those who succumbed to their insolent methods.Ex: 'That young man was terribly rude'.Ex: The Library Association is impudent in suggesting that it will impose sanctions on those who fail to keep abreast of developments in librarianship.Ex: There is a need for more study of current lending patterns to establish a clear mandate for unashamed purchase of AV materials by traditionally print-oriented librarians.Ex: Singers and other entertainers in Burma have been warned to cut out saucy behaviour and be neat and tidy or face the consequences.Ex: He lingered round the bookstall looking at the books and papers till a pert girl behind the counter asked him if he wouldn't like a chair.* mentira descarada = blatant lie, bare-faced lie.* * *1 ‹persona/actitud› brazen, shamelessel muy descarado, pedirme dinero así what (a) nerve he has, asking me for money like thatlas elecciones fueron un fraude descarado the elections were a blatant fraud o were clearly rigged2 ( como adv)( Esp fam): si tuviese dinero, descarado que me iría a vivir sola you can bet your life if I had the money, I'd go off and live alone ( colloq)lo hizo adrede, descarado make no mistake, she did it on purpose, she did it on purpose, you can be sure of it o you can bet your life on itmasculine, feminineno contestes así a tu madre ¡descarado! don't talk back to your mother like that, you rude o ( BrE) cheeky little boyese chico es un descarado that boy has a lot of nerve* * *
Del verbo descararse: ( conjugate descararse)
descarado es:
el participio
descarado
es muy descarado he has a lot of nerve
descarado,-a
I adj (insolente) cheeky, insolent
(desvergonzado) shameless
una mentira descarada, a barefaced lie
II sustantivo masculino y femenino cheeky person
' descarado' also found in these entries:
Spanish:
atrevida
- atrevido
- cara
- descarada
- desvergonzada
- desvergonzado
- golfa
- golfo
- lisa
- liso
- sinvergüenza
- fresco
- patudo
English:
audacious
- barefaced
- blatant
- bold
- brash
- brassy
- brazen
- cheeky
- downright
- forward
- shameless
- unabashed
- outright
- pert
* * *descarado, -a♦ adj1. [desvergonzado] [persona] cheeky, impertinent;¡no seas (tan) descarado! don't be (so) cheeky!;¡el muy descarado se ha atrevido a burlarse de mí! the cheeky devil had the nerve to make fun of me!2. [flagrante] barefaced, blatant;una mentira descarada a barefaced lie;¡es un robo descarado! it's daylight robbery!;¡ha sido un penalti descarado! there's no way that wasn't a penalty!♦ advEsp Fam [por supuesto, seguro] you bet!;no lo conseguirá, descarado there's no way she'll manage to do it;¡descarado que iremos! too right we're going to go!♦ nm,fcheeky devil;eres un descarado mirando you are awful the way you stare at people* * *adj rude, impertinent* * *descarado, -da adj: brazen, impudent♦ descaradamente adv* * * -
19 ángel
I m; Кубадуша́II m; Арг., Ур.легкове́рный челове́к••ángel patudo М.; нн. — высо́кий [ро́слый] па́рень с де́тским у́ровнем разви́тия; дура́шливый дети́на
-
20 ángel
m1) а́нгелángel bueno, de luz — а) све́тлый а́нгел ( покорный Богу) б) перен чей-л до́брый ге́ний
ángel custodio, de la guarda — а́нгел-храни́тель
- mal ángelángel de tinieblas; ángel malo — па́дший а́нгел
- tener ángel
- 1
- 2
См. также в других словарях:
patudo — patudo, da 1. adj. 1. coloq. Que tiene grandes patas o pies. 2. coloq. Chile. Osado, confianzudo. ☛ V. ángel patudo … Diccionario de la lengua española
patudo — adj. Que tem grandes patas … Dicionário da Língua Portuguesa
patudo — ► adjetivo 1 coloquial Que tiene los pies o las patas grandes: ■ es un perro muy patudo. 2 Chile coloquial Se aplica a la persona entrometida y de modales toscos. 3 Chile Se refiere a la persona desfachatada o … Enciclopedia Universal
patudo — sinvergüenza; aprovechador; desfachatado; descarado; cf. fresco de raja, pasado pa la punta, las patas, las patas que se gasta, patas, patitas, patudez; ¿supiste que la Mireya llegó cara de raja con tres minos que nadie conocía a la fiesta? Hay… … Diccionario de chileno actual
patudo — {{#}}{{LM P29463}}{{〓}} {{[}}patudo{{]}}, {{[}}patuda{{]}} ‹pa·tu·do, da› {{《}}▍ adj./s.{{》}} {{※}}col.{{¤}} {{♂}}En zonas del español meridional,{{♀}} caradura o desvergonzado … Diccionario de uso del español actual con sinónimos y antónimos
Patudo — Thunnus obesus Thon obèse … Wikipédia en Français
Patudo — Coussapoa (C); Liabum vulcanicum (C) … EthnoBotanical Dictionary
Thon patudo — Thunnus obesus Thon obèse … Wikipédia en Français
ángel patudo — ► locución coloquial Persona que finge o a la que se le atribuyen una inocencia y buenas cualidades que, en realidad, no tiene … Enciclopedia Universal
Discografía de Alfredo Zitarrosa — Anexo:Discografía de Alfredo Zitarrosa Saltar a navegación, búsqueda Contenido 1 En Uruguay 2 En Argentina 3 En otros países 4 … Wikipedia Español
Ángel — (Del lat. angelus < gr. angelos, nuncio, mensajero.) ► sustantivo masculino 1 TEOLOGÍA Ser sobrenatural o espíritu puro que sirve a Dios y hace de mensajero, en el cristianismo, judaísmo e islamismo: ■ el primer coro de ángeles está compuesto… … Enciclopedia Universal